I fiori del male
2005, cm 17 x 24, 410 pp.
- About this book
- Extra (1)
Reprint of Carlo Muscetta's Italian translation of Les Fleurs du Mal, a key text in the history of Baudelaire's reception in Italy. In the introduction, Giuseppe Savoca emphasizes how a great love for Baudelaire and the constant study of this masterpiece over a fifty-year period were an integral part of Muscetta's life . His Italian version is an «imitation» in the Leopardian sense and, at the same time, a testimony to the modernity of one of the great fathers of European lyric poetry.
Buy the ebook from an our partner's store