Traduzioni, riscritture, ibridazioni
Prosa e teatro fra Italia, Spagna e Portogallo

A cura di Michela Graziani e Salomé Vuelta García

2016, cm 17 x 24, vi-142 pp.

ISBN: 9788822264626

Add to «My wish list»
€ 22,00 € 20,90
 
  • About this book
  • Reviews (6)
  • Authors
  • Extra (1)
  • E-book

The essays in this second volume hinge on the translation, rewriting and reception of theatre and prose texts in Italy, Spain and Portugal in the modern age, focusing on the circulation of the texts and the cultural role played at the time by diplomatic mission.

Salomé Vuelta García
Salomé Vuelta García insegna Letteratura spagnola all’Università di Firenze. Le sue ricerche vertono sulla ricezione della letteratura spagnola nell’Italia del Seicento e primo Settecento.
- (luglio 2019) -

Michela Graziani
Michela Graziani insegna Letteratura Portoghese e Brasiliana all’Università di Firenze. Tra gli studi di epoca moderna, si segnalano i saggi su autori portoghesi del Cinquecento e Seicento. - (luglio 2019) -

Buy the ebook from an our partner's store